• ZH
  • EN
    当前位置: 首页 > 机构概况 > 专家学者

    王晓雨



      学位博士

      职称副教授

      性别

      Email: ame2015@xmu.edu.cn

      教授课程:

      本科生:基础日语、初级写作、日语听力、二外日语

      研究生:口译理论与实践、中外翻译简史

      研究方向近代中日语言文化交涉史,翻译史,概念史

      工作经历:

      2015.9至今厦门大学外文学院

      2014.9-2015.9日本关西大学东西学术研究所非常勤研究员

      教育背景:

      2003.9-2007.7厦门大学外文学院日语系本科

      2009.9-2011.7厦门大学外文学院日语系硕士

      2011.9-2014.9日本关西大学东亚文化研究科博士

      主要出版物:

      专著

      《源流与嬗变:文化交涉视野下的近代中日核心概念研究》,福建人民出版社,2019年6月。

      论文

      1.《日本新闻媒体对清末留日学生的报道研究——以<朝日新闻>为例》,《東アジア文化交渉研究》第十四巻, 2021年3月

      2.《清国人留学生の見た「世界」とその言説》(《清末留日学生所见之“世界”及其言说》),《北東アジア研究》,第30号,2019年3月。

      3.《翻訳と啓蒙の二重奏――福沢諭吉の翻訳観を中心に》(《翻译与启蒙的二重奏——以福泽谕吉的翻译观为中心》),《東アジア文化交渉研究》第十巻, 2017年3月

      4.《近代日中における「国民」概念の成立――国家構成員の育成と知識人の試み》,《东西学术研究所纪要》49辑,2016年4月。

      5.《近代日中における翻訳事業と思想受容――「自由」を実例として》,《东西学术研究所纪要》48辑,2015年4月。

      6.《近代日本における「世界」――宗教文脈から空間政治への概念構築と中国》,《東アジア文化交渉研究》第六巻, 2013年3月。

      科研项目:

      2016.4-2019.6厦门大学基本科研业务费项目“中日近代核心概念的翻译与知识分子”

      2017.4-2018.3日本住友财团“亚洲各国日本研究助成基金”

      2019.7-2020.12横向课题:日本零售市场调查与商品信息翻译

      参与:国家社科基金项目“战后日本关于侵华战争的文学书写及多元史观研究”(第一合作者)